Servicio de Traducción e Interpretación Modalidades de traducción

Modalidades de traducción

Traducción no jurada

Prestamos el servicio de traducción de documentos relativos a proyectos I+D+I (solicitudes, informes, etc.); textos que sean el resultado de la investigación científica desempeñada por los miembros de la comunidad universitaria (artículos científicos, capítulos de libros, Informes técnicos, monografías, etc.), así como cualquier otro tipo texto, de carácter general o especializado, incluyendo aquí la localización de páginas web, la traducción de textos publicitarios, el subtitulado de producciones audiovisuales, etc.

  • Plazos de entrega aproximados: 20 días hábiles y 7 días hábiles con carácter de urgencia

No obstante, los plazos se podrán ajustar en función de las características del texto (extensión, grado de dificultad, etc.) y la disponibilidad del servicio.
El procedimiento se iniciará al día siguiente de recibir el justificante de pago del 50% o de la totalidad de la solicitud, o la reserva de crédito correspondiente.

Traducción jurada

Las traducciones juradas son aquellas que aparecen firmadas y selladas por un traductor jurado, nombrado a tal efecto por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación del Gobierno de España. Estas traducciones suelen ser necesarias para la realización de trámites administrativos ante la Administración Pública, incluyendo aquí la propia Universidad. Estas traducciones pueden ser requeridas para documentos de muy distinto tipo, como, por ejemplo, los siguientes: certificaciones académicas, títulos universitarios o educativos (no universitarios), certificados de nacimiento, contratos, escrituras, testamentos, informes sanitarios, etc.

  • Plazos de entrega aproximados: 15 días hábiles y 7 días hábiles con carácter de urgencia

No obstante, los plazos se podrán ajustar en función de las características del texto (extensión, grado de dificultad, etc.) y la disponibilidad del servicio.
El procedimiento se iniciará al día siguiente de recibir el justificante de pago del 50% o de la totalidad de la solicitud, o la reserva de crédito correspondiente.

Revisión

Todos los servicios de traducción que ofrecemos (salvo la traducción jurada) serán revisados por otro profesional nativo en la lengua del texto meta antes de la entrega definitiva al solicitante, con ello se garantizará la calidad tanto del texto meta (documento traducido) como de la propia traducción. Este servicio se ofrece únicamente para los textos traducidos por nuestros profesionales.

  • Plazos de entrega aproximados: 10 días hábiles y 7 días hábiles con carácter de urgencia

No obstante, los plazos se podrán ajustar en función de las características del texto (extensión, grado de dificultad, etc.) y la disponibilidad del servicio.
El procedimiento se iniciará al día siguiente de recibir el justificante de pago del 50% o de la totalidad de la solicitud, o la reserva de crédito correspondiente.

Corrección

La comunidad universitaria también podrá tener la posibilidad de corregir sus textos antes del envío definitivo para su publicación. Esta incluirá una corrección ortotipográfica del texto, a la que se podrá añadir una corrección de estilo o una reestructuración parcial del texto, siempre de acuerdo con el interesado. Para ofrecer un servicio de calidad, todas las solicitudes de corrección quedarán supeditadas a la valoración previa de nuestros profesionales pudiendo ser requerido al solicitante una versión del trabajo en el idioma original o aconsejar una traducción completa del texto presentado.

  • Plazos de entrega aproximados: 10 días hábiles y 7 hábiles con carácter de urgencia

No obstante, los plazos se podrán ajustar en función de las características del texto (extensión, grado de dificultad, etc.) y la disponibilidad del servicio.
El procedimiento se iniciará al día siguiente de recibir el justificante de pago del 50% o de la totalidad de la solicitud, o la reserva de crédito correspondiente.

Subtitulación

Ofertamos la subtitulación de producciones audiovisuales.

SOLICITUD DE PRESUPUESTO

Contacto

Correo electrónico: traducciones@fguma.es
Teléfono: 951 952 698 / 951 952 767

AVISO IMPORTANTE
Debido a la situación excepcional que atravesamos, cualquier consulta la resolveremos a través del siguiente correo electrónico: traducciones@fguma.es

Los plazos no se verán afectados, ya que seguimos trabajando telemáticamente.