FGUMA Perfil del contratante: Empleo
(Histórico)

Oferta pública de empleo

Año actual | 2018 | 2017

2019

B2019006 – BOLSA DOCENTES “SPANISH ART AND ARCHITECTURE”

Se convoca proceso selectivo para la creación de una bolsa de trabajo de docentes en el Centro Internacional de Español, para la impartición de la asignatura en inglés “Spanish Art and Architecture”.

1.- Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga precisa crear una bolsa de docentes en el Centro Internacional de Español de la UMA.

2.- Normativa aplicable.

La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

B2019006.

4.- Duración.

Un año desde la resolución definitiva.

5.- Retribución.

Según Convenio colectivo de la FGUMA.

6.- Tareas a realizar.

Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Impartición de la asignatura de Spanish Art and Architecture en inglés.
  • Campus Virtual para el apoyo pedagógico de los alumnos.
  • Otras tareas derivadas del puesto.

 7.- Jornada laboral.

Según las necesidades del servicio.

8.- Requisitos mínimos.

  • Titulación académica (mínimo licenciatura / grado).
  • Titulaciones didácticas relacionadas con la enseñanza de la materia.
  • Experiencia previa demostrable, de al menos seis meses, en el desempeño de funciones docentes similares.
  • Nivel certificado mínimo de inglés B2.

9.- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 13 puntos, son los siguientes:

  • Nivel de inglés C1 certificado: 1 punto.
  • Experiencia docente previa en la enseña de la asignatura a impartir o similares: 1 punto por año de experiencia a partir de los seis meses (requisito mínimo de la convocatoria). (Máximo: 4 puntos)
  • Formación específica relacionada con la materia a impartir: 0.25 puntos por cada 100 horas de formación. (Máximo: 2 puntos).
  • Formación en comunicación intercultural. 0.25 puntos por cada 100 horas de formación. (Máximo: 2 puntos).
  • Experiencia docente previa en el Centro Internacional de Español de la Universidad de Málaga: 1 punto por año de experiencia. (Máximo: 4 puntos).

En el proceso de selección se podrá incorporar, si fuese necesario, una entrevista personal valorable de 0 a 3 puntos.

10.- Forma de inscripción.

La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

10.1. Solicitud de inscripción.

Se utilizará el formulario Anexo I.

10.2. Currículo de la convocatoria.

Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.3. Formulario de requisitos valorables.

Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Curriculum Vitae.

Curriculum Vitae de la persona.

11.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 12 de mayo de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos

Resolución definitiva de admitidos

Resolución provisional puntuación obtenida

B2019007 – BOLSA TÉCNICOS DE PRODUCCIÓN Y CONTROL DE CALIDAD DE RADIOFÁRMACOS PET

Se convoca proceso selectivo para la creación de una bolsa de trabajo de técnicos de producción y control de calidad de radiofármacos PET.

1.- Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga precisa crear una bolsa de técnicos de producción y control de calidad de radiofármacos PET para el Centro de Investigaciones Médico-Sanitarias.

2.- Normativa aplicable.

La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

B2019007.

4.- Duración.

La presente bolsa de trabajo tendrá una duración de un año desde la publicación definitiva de la misma en la página web de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

5.- Jornada laboral.

Según las necesidades del servicio.

6.- Requisitos mínimos.

  • Titulación: Técnico de imagen, de medicina nuclear o de laboratorio.
  • Haber realizado el curso de operador/supervisor de instalaciones radioactivas.

7.- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 37 puntos, son los siguientes:

  • Conocimiento de la normativa GMP: 1 punto/100 horas. Máximo: 5 puntos.
  • Experiencia en producción de fármacos inyectables: 1 punto/mes. Máximo: 5 puntos.
  • Conocimiento acreditado en idiomas (a partir de nivel B1): 1 punto/idioma. Máximo: 2 puntos.
  • Formación en informática: 1 punto/100 horas. Máximo: 2 puntos.
  • Experiencia en control de calidad de fármacos, HPLC y cromatografía de gases: 1 punto/mes. Máximo: 5 puntos
  • Licencia de operador/supervisor de instalaciones radiactivas: 2 puntos. Máximo: 2 puntos.
  • Experiencia en producción y/o control de calidad de radiofármacos PET. 1 punto/mes. Máximo: 12 puntos.
  • Grado superior FP en Radioterapia y Dosimetría: 2 puntos. Máximo: 2 puntos.
  • Grado Superior FP en Imagen para el Diagnóstico y Medicina Nuclear: 2 puntos. Máximo: 2 puntos.

En el proceso de selección se podrá incorporar, si fuese necesario, una entrevista personal, valorable de 0 a 3 puntos.

8.- Retribución:

Según Convenio Colectivo.

9.- Forma de inscripción.

La inscripción a la oferta de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

9.1. Solicitud de inscripción.

Se utilizará el formulario Anexo I.

9.2. Currículo de la convocatoria.

Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

9.3. Formulario de requisitos valorables.

Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

9.4. Curriculum Vitae.

Curriculum Vitae de la persona.

10.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 12 de mayo de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos

Resolución definitiva de admitidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

O2019005 – PERIODISTA PARA LOS CURSOS DE VERANO UMA

Se convoca proceso selectivo para la oferta de trabajo de periodista para los Cursos de Verano de la UMA.

1. Exposición de motivos

La Fundación General de la Universidad de Málaga precisa incorporar a su plantilla un periodista para apoyo en la difusión y cobertura de los Cursos de Verano, en sus distintas sedes. El candidato seleccionado será adscrito al Departamento de Comunicación.

2. Normativa aplicable

La oferta de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3. Código de la convocatoria

O2019005

4. Duración

Desde el 13 de mayo al 22 de julio de 2019.

5. Tareas a realizar

  • Tareas de difusión y organización.
  • Redacción de comunicados y notas de prensa.
  • Entrevistas a ponentes.
  • Gestión de las peticiones de los medios.
  • Gestión de redes sociales.
  • Asistencia a ruedas de prensa.
  • Redacción de dosieres informativos.
  • Grabación audiovisual de entrevistas y edición de vídeos.

6. Jornada laboral

35 horas semanales.

7. Requisitos mínimos

  • Licenciatura / Grado en Periodismo.
  • Experiencia demostrable como periodista (más de un año).
  • Disponibilidad para desplazarse por Málaga y provincia.
  • Conocimientos acreditados de inglés (nivel B2).
  • Flexibilidad horaria (mes de julio).

 8. Requisitos valorables

Los requisitos valorables, sobre un total de 12 puntos, son los siguientes:

  • Experiencia en prensa, radio y/o televisión. 1 punto/año. Máximo 4 puntos.
  • Experiencia como periodista en actividades de la FGUMA. 1 punto/año. Máximo 2 puntos.
  • Experiencia demostrable en la grabación, montaje y edición de vídeos. 1 punto/año. Máximo 2 puntos.
  • Experiencia acreditada en actividades de la UMA. 1 punto/año. Máximo 2 puntos.
  • Otra formación relacionada con la oferta (además de la licenciatura/grado en Periodismo). Por cada 50 horas 0,5 puntos. Máximo 1’5 puntos.
  • Vehículo propio. 0,5 puntos.

Se realizará una entrevista personal a los 4 candidatos con mayor puntuación, valorable de 0 a 3 puntos.

9. Retribución

Según Convenio Colectivo de la FGUMA.

10. Forma de inscripción

La inscripción a la oferta de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

10.1. Solicitud de inscripción
Se utilizará el formulario Anexo I.

10.2. Currículo de la convocatoria
Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.3. Formulario de requisitos valorables
Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 8. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Curriculum Vitae
Curriculum Vitae de la persona.

11. Plazo de presentación de ofertas

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 30 de abril de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos y excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

O2019004 – PROGRAMADOR INFORMÁTICO

Se convoca proceso selectivo para la oferta de trabajo de programador informático.

1.- Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga, dada su condición de medio propio de la Universidad de Málaga y su pertenencia al sector público, precisa incorporar al Departamento TIC un profesional para, además de la realización de las actividades propias de esta área, la revisión y actualización de las aplicaciones informáticas.

2.- Normativa aplicable.

La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las ofertas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

O2019004.

4.- Duración.

La presente oferta de trabajo tendrá una duración de un año desde la fecha de contratación.

5.- Tareas a realizar.

• Mantenimiento de las aplicaciones y mejoras.
• Desarrollo de aplicaciones web basadas en J2EE.
• Solución de incidencias.
• Administración de servidores.
• Gestión en bases de datos en MySQL.
• Gestión de backups.

6.- Jornada laboral.

De 8 a 15h, de lunes a viernes.

7.- Requisitos mínimos.

• Tener 18 o más años de edad.
• Titulación en Informática (Formación Profesional, Ingeniero Técnico, Grado, Ingeniero).
• 3 años de experiencia en Java.
• 2 años de experiencia en desarrollo web.
• 2 años de experiencia en administración de servidores web.
• 2 años de experiencia en MySQL.

8- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 10 puntos, son los siguientes:

• Experiencia con servidores CentOS Linux: 1 punto/año (máximo: 2 puntos).
• Experiencia en PL/SQL: 1 punto/ año (máximo: 3 puntos).
• Experiencia en Java Web Start: 1 punto/año (máximo: 3 puntos).
• Experiencia con VPN: 1punto/año (máximo: 1 punto).
• Experiencia en control de versiones: 1 punto/año (máximo: 1 punto).

La FGUMA contactará con los 5 candidatos con mayor puntuación para convocarles a una entrevista personal, valorable de 0 a 3 puntos.

9.- Retribución.

Según Convenio Colectivo.

10.- Forma de inscripción.

La inscripción a la oferta de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

10.1. Solicitud de inscripción.
Se utilizará el formulario Anexo I.

10.2. Currículo de la convocatoria.
Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.3. Formulario de requisitos valorables.
Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 8. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Curriculum Vitae.
Curriculum Vitae de la persona.

11.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 12 de abril de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos y exlcuidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

B2019005 – PROFESIONALES DE TRADUCCIÓN

Se convoca proceso selectivo para la creación de una bolsa de trabajo de correctores, revisores, gestores de proyecto, responsables de proyectos y colectivos de traducción.

1.- Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga precisa crear una bolsa de profesionales que cuenten con formación y experiencia profesional acreditable en los siguientes ámbitos:

1. Corrección de textos (en español o en otra lengua) previa a su envío para publicación.
2. Revisión de traducciones realizadas por los traductores del Servicio de Traducción e Interpretación de la FGUMA (previa a la entrega al cliente del encargo de traducción).
3. Gestión de proyectos (proyectos colectivos de traducción que requieran una gestión telemática del encargo de traducción).
4. Coordinación de proyectos colectivos de traducción (proyectos colectivos de traducción que no requieren una gestión telemática del encargo de traducción, pero sí una coordinación del equipo de traductores).

2.- Normativa aplicable.

La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

B2019005.

4.- Duración.

La presente bolsa de trabajo tendrá una duración de un año desde la publicación definitiva de la misma en la página web de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

5.- Retribución.

Según Convenio colectivo y por encargo de traducción o interpretación.

6.- Tareas a realizar.

Las tareas a realizar serán las siguientes:

• Corrección de textos (previa a su envío para publicación) a petición de los interesados de la comunidad universitaria.
• Revisión de las traducciones (directas e inversas) que se realicen en el Servicio de Traducción e Interpretación de la FGUMA.
• Gestión de proyectos de traducción que se encarguen al Servicio de T. e I. de la FGUMA.
• Coordinación de proyectos colectivos de traducción que se encarguen al Servicio de T. e I. de la FGUMA.
• En principio se precisa contar con revisores, correctores, gestores de proyecto y coordinadores de proyectos de las lenguas y combinaciones lingüísticas que se imparten en la Universidad de Málaga (lengua A: español; lenguas extranjeras: inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). Pero se tendrán muy en cuenta otras combinaciones lingüísticas (indicarlo en la FICHA DE COMPETENCIAS PROFESIONALES).

7.- Jornada laboral.

Según las necesidades del servicio.

8.- Requisitos mínimos.

• Tener 18 o más años de edad.
• Contar, como mínimo, con dos años de experiencia profesional en el ejercicio de la revisión, corrección, gestión de proyectos de traducción (telemática) o coordinación de proyectos colectivos de traducción (no telemática)
• Titulación académica (Licenciatura/Grado) en Traducción e Interpretación o disciplinas afines (Filologías, Lenguas Extranjeras Aplicadas) o Titulación relacionada con el ámbito en el que pretende ejercer como revisor, corrector, gestor de proyectos o coordinador de proyectos (científico, jurídico-económico, biosanitario, tecnológico, etc.).

9.- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 14 puntos, son los siguientes:

• Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Traducción e Interpretación, ya sea de licenciatura, Grado, Posgrado o Doctorado: 2 puntos (Grado o Licenciatura en T. e I.), 2 puntos (Máster), 2 puntos (Tesis doctoral defendida) o en el ámbito para el que se postula el candidato para ejercer como revisor, corrector, gestor de proyectos o coordinador de proyectos (científico, jurídico, económico, biosanitario, tecnológico, etc.). En este segundo caso se valorará con 2 puntos el Grado o Licenciatura en esa disciplina, 2 puntos (Máster) y 2 puntos (Tesis doctoral defendida). MÁXIMO: 4 puntos.

• Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada más allá del segundo año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del segundo año. MÁXIMO: 4 puntos.

• Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Traducción o Interpretación (1 punto por año a tiempo completo) o la experiencia profesional o académica (participación en cursos, seminarios, congresos, etc. relacionados con la traducción e interpretación) en el caso de profesionales sin formación traductológica previa, pero con formación en el campo objeto de revisión o corrección. MÁXIMO: 4 puntos.

• Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. o de las tecnologías aplicadas al ejercicio profesional de la traducción (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado) u otra experiencia profesional o formación continua relacionada con el ámbito en el que se pretende ejercer como corrector, revisor, gestor de proyecto o coordinador de proyecto. 50 horas / 1 punto. MÁXIMO: 2 puntos.

El proceso de selección consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados para formar parte de la bolsa de profesionales.

10.- Forma de inscripción.

La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

10.1. Solicitud de inscripción.
Se utilizará el formulario Anexo I.

10.2. Currículo de la convocatoria.
Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.3. Formulario de requisitos valorables.
Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Curriculum Vitae.
Curriculum Vitae de la persona.

10.5. Ficha de competencias profesionales.
Adjuntar, cumplimentada, la ficha de competencias profesionales, que puede descargar aquí: Ficha de competencias profesionales

11.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 11 de abril de 2019 a las 23:59 horas.

 

Resolución provisional de admitidos y excluidos

O2019003 – TÉCNICO DE PRODUCCIÓN Y CONTROL DE CALIDAD DE RADIOFÁRMACOS PET

Se convoca proceso selectivo para la oferta de trabajo de técnico de producción y control de calidad de radiofármacos PET.

1.- Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga precisa la incorporación de un técnico de producción y control de calidad de radiofármacos PET para cubrir un puesto de trabajo a jornada completa.

2.- Normativa aplicable.

La oferta de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las ofertas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

O2019003.

4.- Duración.

12 meses.

5.- Jornada laboral.

Completa con flexibilidad horaria, incluyendo turnos de noche.

6.- Requisitos mínimos.

  • Tener 18 o más años de edad.
  • Titulación: Técnico de imagen, de medicina nuclear o de laboratorio.
  • Haber realizado el curso de operador/supervisor de instalaciones radioactivas.

7.- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 33 puntos, son los siguientes:

  • Conocimiento de la normativa GMP: 1 punto/100 horas. Máximo: 5 puntos.
  • Experiencia en producción de fármacos inyectables: 1 punto/mes. Máximo: 5 puntos.
  • Conocimiento acreditado en idiomas (a partir de nivel B1): 1 punto/idioma. Máximo: 2 puntos.
  • Formación en informática: 1 punto/100 horas. Máximo: 2 puntos.
  • Experiencia en control de calidad de fármacos, HPLC y cromatografía de gases: 1 punto/mes. Máximo: 5 puntos.
  • Licencia de operador/supervisor de instalaciones radiactivas: 2 puntos. Máximo: 2 puntos.
  • Experiencia en producción y/o control de calidad de radiofármacos PET. 1 punto/mes. Máximo: 12 puntos.

8.- Retribución. 

Según Convenio Colectivo.

9.- Forma de inscripción.

La inscripción a la oferta de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

     9.1. Solicitud de inscripción.
Se utilizará el formulario Anexo I.

     9.2. Currículo de la convocatoria.
Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

     9.3. Formulario de requisitos valorables.
Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

     9.4. Curriculum Vitae.
Curriculum Vitae de la persona.

10.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 7 de abril de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos y exlcuidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

B2019004 – AUXILIARES DE SALA

Se convoca proceso selectivo para la creación de una bolsa de trabajo de auxiliares de sala en Málaga y su provincia.

1.- Exposición de motivos.

Debido a la celebración de futuros eventos, la Fundación General de la Universidad de Málaga precisa crear una bolsa de empleo de carácter anual de auxiliares de sala en Málaga y su provincia.

2.- Normativa aplicable.

La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria.

B2019004.

4.- Duración.

La presente bolsa de trabajo tendrá una duración de un año desde la publicación definitiva de la misma en la página web de la Fundación General de la Universidad de Málaga. Esta bolsa de trabajo sustituye a la establecida el 12 de marzo de 2018.

5.- Tareas a realizar.

Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Atención al público.
  • Atención protocolaria.
  • Control inscripciones y entrega de documentación.
  • Asistencia en sala.
  • Apoyo a la secretaría técnica del evento.

6.- Jornada laboral.

Según las necesidades del servicio.

7.- Requisitos mínimos.

  • Título de Bachiller o similar.
  • Tener 18 o más años de edad.
  • En el caso de haber trabajado previamente como auxiliar de sala en la FGUMA, haber superado el periodo de prueba o no haber obtenido informe desfavorable emitido por el responsable del Departamento

8.- Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 15 puntos, son los siguientes:

  • Experiencia como auxiliar de sala en eventos. 0,5 punto por evento (máximo: 4,5 puntos).
  • Experiencia como auxiliar de sala en eventos de la FGUMA. 0,5 punto por evento (máximo: 4,5 puntos).
  • Formación académica. 2 puntos por licenciatura / grado universitario (máximo: 2 puntos).
  • Formación relacionada con la oferta. 1 punto cada 50 horas (máximo: 3 puntos).
  • Conocimientos en ofimática. 0,25 punto cada 50 horas de formación (máximo: 1 punto).

Para la realización de los llamamientos, en cada evento, tendrán prioridad las personas empadronadas en la comarca de la sede del evento. En el caso de no poder cubrir la demanda, se continuarán los llamamientos con las personas que hayan seleccionado dicha comarca en el Anexo I.

Listado de comarcas de Málaga y municipios correspondientes.

9.- Forma de inscripción.

La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante la cumplimentación del formulario web, que incluye los siguientes apartados:

9.1. Solicitud de inscripción.

Se utilizará el formulario Anexo I.

9.2. Currículo de la convocatoria.

Se utilizará el formulario Anexo II. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

9.3. Formulario de requisitos valorables.

Se utilizará el formulario Anexo III. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

9.4. Curriculum Vitae.

Curriculum Vitae de la persona.

10.- Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 21 de marzo de 2019 a las 23:59 horas.


Resolución provisional de admitidos y excluidos

Resolución definitiva admitidos

Resolución provisional puntuación

Resolución definitiva puntuación obtenida

B2019001 – INTÉRPRETES

Se convoca proceso selectivo para la ampliación de la bolsa de trabajo de intérpretes.

1.- Exposición de motivos
La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita ampliar la bolsa de profesionales que cuenten con formación y experiencia profesional acreditable en el ámbito de la interpretación para prestar servicios de interpretación profesional (simultánea, consecutiva, bilateral o de chuchotage) en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

2.- Normativa aplicable
La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria
B2019001.

4.- Duración
La presente bolsa de trabajo estará vigente hasta el 31 de diciembre de 2019.

5.- Tareas a realizar
Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Realizar interpretación de conferencias (simultánea y consecutiva) a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar otro tipo de interpretación (consecutiva, bilateral o chuchotage) a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con intérpretes de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). Pero se tendrán muy en cuenta otras combinaciones lingüísticas (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo).

6.- Jornada laboral
En función de las necesidades del Servicio.

7.- Retribución
Según Convenio Colectivo de la FGUMA y por encargo de interpretación.

8.- Requisitos mínimos

  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la interpretación.
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado) en Traducción e Interpretación o disciplinas afines (Filologías, Lenguas Extranjeras Aplicadas).

9.- Requisitos valorables

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Interpretación de Conferencias (itinerarios formativos en el Grado, máster o título de posgrado específico de interpretación de conferencias o interpretación para los servicios públicos, etc.). 2 puntos (formación específica e interpretación de Grado), 2 puntos (Máster en Interpretación), 2 puntos (doctorado en Interpretación). (Máximo: 5 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la interpretación más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 5 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

10.- Proceso de selección
El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán con base en la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de intérpretes del Servicio de Traducción e Interpretación de la UMA.

11.- Forma de inscripción
La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante el envío de un correo electrónico a la dirección empleo@fguma.es, indicando en el asunto del correo el código de la convocatoria, incluyendo la siguiente documentación:

  • Solicitud de inscripción (Anexo I)
  • Formulario de protección de datos (Anexo II)
  • Currículo (Anexo III) Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados. Adicionalmente al Anexo III, se podrá remitir currículo redactado por el solicitante.
  • Formulario de requisitos valorables (Anexo IV) Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.
    Descargar documento anexos I-IV
  • Ficha cumplimentada de competencias profesionales

12.- Plazo de presentación de ofertas
Las ofertas podrán presentarse hasta el día 20 de marzo de 2019 a las 23.59 horas.


Resolución provisional de admitidos y excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

B2019002 – TRADUCTORES NO JURADOS

Se convoca proceso selectivo para la ampliación de la bolsa de trabajo de traductores no jurados.

1.- Exposición de motivos
La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita ampliar la bolsa de profesionales que cuenten con formación y experiencia profesional acreditable en el ámbito de la traducción para prestar servicios de traducción profesional en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

2.- Normativa aplicable
La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria
B2019002.

4.- Duración
La presente bolsa de trabajo estará vigente hasta el 31 de diciembre de 2019.

5.- Tareas a realizar
Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Realizar traducciones especializadas directas o inversas a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar revisión de encargos de traducciones especializadas directas o inversas a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con traductores de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). Pero se tendrán muy en cuenta otras combinaciones lingüísticas (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo).

6.- Jornada laboral
En función de las necesidades del Servicio.

7.- Retribución
Según Convenio Colectivo de la FGUMA y por encargo de traducción o interpretación.

8.- Requisitos mínimos

  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la traducción.
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado) en Traducción e Interpretación o disciplinas afines (Filologías, Lenguas Extranjeras Aplicadas).

9.- Requisitos valorables

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Traducción e Interpretación, ya sea de licenciatura, Grado, Posgrado o Doctorado: 2 puntos (Grado o Licenciatura en T. e I.), 2 puntos (Máster), 2 puntos (Tesis doctoral defendida). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la traducción e interpretación más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Traducción o Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. o de las tecnologías aplicadas al ejercicio profesional de la traducción (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

10.- Proceso de selección
El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de traductores-no jurados del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la UMA.

11.- Forma de inscripción
La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante el envío de un correo electrónico a la dirección empleo@fguma.es, indicando en el asunto del correo el código de la convocatoria, incluyendo la siguiente documentación:

  • Solicitud de inscripción (Anexo I)
  • Formulario de protección de datos (Anexo II)
  • Currículo (Anexo III) Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados. Adicionalmente al Anexo III, se podrá remitir currículo redactado por el solicitante.
  • Formulario de requisitos valorables (Anexo IV) Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.
    Descargar documento anexos I-IV
  • Ficha cumplimentada de competencias profesionales

12.- Plazo de presentación de ofertas
Las ofertas podrán presentarse hasta el día 20 de marzo de 2019 a las 23.59 horas.


Resolución provisional de admitidos y excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

B2019003 – TRADUCTORES-INTÉRPRETES JURADOS

Se convoca proceso selectivo para la ampliación de la bolsa de trabajo de traductores-intérpretes jurados.

1.- Exposición de motivos
La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita ampliar la bolsa de profesionales que cuenten con el nombramiento de intérpretes jurados del Ministerio de Asuntos Exteriores para prestar servicios de traducción jurada en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

2.- Normativa aplicable
La bolsa de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las bolsas de trabajo de la Fundación General de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3.- Código de la convocatoria
B2019003.

4.- Duración
La presente bolsa de trabajo estará vigente hasta el 31 de diciembre de 2019.

5.- Tareas a realizar
Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Realizar traducciones juradas de documentos académicos a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar interpretaciones juradas en asuntos que tengan que ver con la vida académica en la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con intérpretes jurados de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). No obstante, también podrán formar parte de la bolsa intérpretes jurados de otras lenguas extranjeras (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo).

6.- Jornada laboral
En función de las necesidades del Servicio.

7.- Retribución
Según Convenio Colectivo de la FGUMA y por encargo de traducción o interpretación.

8.- Requisitos mínimos

  • Nombramiento de intérprete jurado emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la traducción e interpretación jurada.
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado).

9.- Requisitos valorables

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Traducción e Interpretación, ya sea de licenciatura, Grado, Posgrado o Doctorado: 2 puntos (Grado o Licenciatura en T. e I.), 2 puntos (Máster), 2 puntos (Tesis doctoral defendida). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la traducción e interpretación jurada más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Traducción o Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 3 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con el ejercicio de la traducción o interpretación NO JURADA o la transferencia de resultados de investigación a los sectores productivos (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 2 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. o de las tecnologías aplicadas al ejercicio profesional de la traducción (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

10.- Proceso de selección
El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de traductores-intérpretes jurados del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la UMA.

11.- Forma de inscripción
La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante el envío de un correo electrónico a la dirección empleo@fguma.es, indicando en el asunto del correo el código de la convocatoria, incluyendo la siguiente documentación:

  • Solicitud de inscripción (Anexo I)
  • Formulario de protección de datos (Anexo II)
  • Currículo (Anexo III) Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados. Adicionalmente al Anexo III, se podrá remitir currículo redactado por el solicitante.
  • Formulario de requisitos valorables (Anexo IV) Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.
    Descargar documento anexos I-IV
  • Ficha cumplimentada de competencias profesionales

11.- Plazo de presentación de ofertas
Las ofertas podrán presentarse hasta el día 20 de marzo de 2019 a las 23.59 horas.


Resolución provisional de admitidos y excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

O2019002 – PROFESOR PARA DOCENCIA EN TRADUCCIÓN ITALIANO

Se convoca proceso selectivo para la oferta de trabajo de Profesor para docencia en traducción italiano-español / español-italiano.

1. Exposición de motivos. 

La Fundación General de la Universidad de Málaga, dada su condición de medio propio de la Universidad de Málaga y su pertenencia al sector público, precisa incorporar al Centro Internacional de Español un docente para la impartición de la asignatura Traducción italiano-español / español-italiano.

2. Normativa aplicable. 

La oferta de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las ofertas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3. Código de la convocatoria.

O2019002.

4. Duración.

La presente oferta de trabajo cubrirá el periodo del 27 de marzo al 3 de mayo de 2019 (90 horas).

5. Tareas a realizar.

Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Impartición de la asignatura Traducción italiano – español / español – italiano
  • Campus Virtual para el apoyo pedagógico de los alumnos.
  • Otras tareas derivadas del puesto.

6. Jornada laboral.

En horario de mañana, 22,5 horas a la semana.

7. Retribución.

Según Convenio Colectivo de la FGUMA.

8. Requisitos mínimos.

  • Licenciatura o Grado en Traducción e interpretación.
  • Experiencia previa demostrable, de al menos 1 año, en el desempeño de funciones docentes similares.
  • Nivel mínimo de italiano B1.

9. Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 10 puntos, son los siguientes:

  • Formación específica en la materia: 0,25 puntos / 100 horas de formación. Máximo: 3 puntos.
  • Certificaciones relacionadas con la enseñanza de la materia: 1 punto por certificación. Máximo: 2 puntos.
  • Experiencia docente previa en el Centro Internacional de Español de la Universidad de Málaga: 1 punto por año. Máximo: 5 puntos.

La FGUMA contactará con los 3 candidatos con mayor puntuación para convocarles a una entrevista personal, valorable de 0 a 3 puntos.

10. Forma de inscripción.

La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante el envío de un correo electrónico a la dirección empleo@fguma.es, indicando en el asunto del correo “Oferta de empleo O2019002”, incluyendo la siguiente documentación:

10.1. Solicitud de inscripción.

Se utilizará el formulario ANEXO I.

10.2. Formulario de protección de datos.

Se utilizará el formulario ANEXO II.

10.3. Currículo.

Se utilizará el formulario ANEXO III. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Formulario de requisitos valorables.

Se utilizará el formulario ANEXO IV. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

Descargar formularios ANEXOS

11. Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 28 de febrero de 2018 a las 23:59 horas.


Listado provisional de admitidos/excluidos

Listado definitivo de admitidos/excluidos

Listado provisional de puntuación obtenida

O2019001 – TÉCNICO CONTABLE

Se convoca proceso selectivo para la oferta de trabajo de técnico contable.

1. Exposición de motivos.

La Fundación General de la Universidad de Málaga, dada su condición de medio propio de la Universidad de Málaga y su pertenencia al sector público, precisa incorporar al Departamento Económico un profesional para, además de la realización de las actividades propias de esta área, la gestión y tramitación de los expedientes económicos relacionados con la contratación pública.

2. Normativa aplicable.

La oferta de trabajo se regirá según el Reglamento de creación y funcionamiento de las ofertas de trabajo de la Fundación General de la Universidad de Málaga, aprobado en Consejo de Dirección en fecha 1 de febrero de 2019.

3. Código de la convocatoria.

O2019001.

4. Duración.

La presente oferta de trabajo tendrá una duración inicial de 6 meses.

5. Tareas a realizar.

Las tareas a realizar serán las siguientes:

  • Contabilización y registro de facturas recibidas/emitidas.
  • Control analítico y de costes por áreas de actividad.
  • Elaboración de informes económicos (contratación pública).
  • Conciliación bancaria.
  • Liquidación de impuestos.
  • Elaboración de cuentas anuales.
  • Relaciones con auditores.

6. Jornada laboral.

Lunes a viernes, de 8:00 a 15:00 horas.

7. Retribución.

Según Convenio Colectivo de la FGUMA.

8. Requisitos mínimos.

  • Licenciatura o Grado en Administración y Dirección de Empresas y/o Económicas.
  • 3 años de experiencia en puesto similar.
  • 2 años de experiencia en gestión y/o contratación pública.
  • 1 año de experiencia en el uso de la herramienta SAGE.

9. Requisitos valorables.

Los requisitos valorables, sobre un total de 15 puntos, son los siguientes:

  • Experiencia acreditada en puesto similar, superior a 3 años: 1 punto/año. Máximo 3 puntos.
  • Experiencia en gestión y/o contratación pública superior a 2 años: 1 punto/año. Máximo 3 puntos.
  • Experiencia acreditada en contabilidad analítica y de costes: 1 punto/año. Máximo 3 puntos.
  • Experiencia acreditada en liquidación de impuestos: 1 punto/año. Máximo 2 puntos.
  • Formación en contratación pública: 50 horas/0.50 puntos. Máximo: 2 puntos.
  • Certificado MOS (Excel): 1 punto.
  • Formación en Excel: 25 horas/0.25 puntos. Máximo: 1 punto.

La FGUMA contactará con los 5 candidatos con mayor puntuación para convocarles a una entrevista personal, valorable de 0 a 3 puntos.

10. Forma de inscripción.

La inscripción a la bolsa de trabajo se realizará mediante el envío de un correo electrónico a la dirección empleo@fguma.es, indicando en el asunto del correo “Oferta de empleo O2019001”, incluyendo la siguiente documentación:

10.1. Solicitud de inscripción.

Se utilizará el formulario ANEXO I.

10.2. Formulario de protección de datos.

Se utilizará el formulario ANEXO II.

10.3. Currículo.

Se utilizará el formulario ANEXO III. Dicho formulario incluirá los requisitos mínimos para la convocatoria. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

10.4. Formulario de requisitos valorables.

Se utilizará el formulario ANEXO IV. Dicho formulario será cumplimentado por el usuario, de acuerdo a la puntuación establecida en el apartado 9. Este anexo deberá incluir la documentación acreditativa de los requisitos alegados.

Descargar formularios ANEXOS

11. Plazo de presentación de ofertas.

Las ofertas podrán presentarse hasta el día 17 de febrero de 2019 a las 23:59 horas.


Listado provisional de admitidos/excluidos

Listado definitivo de admitidos/excluidos

Listado provisional puntuación obtenida

Listado definitivo puntuación obtenida

PROFESOR PARA DOCENCIA DE LA ASIGNATURA MERCADOTECNIA EN ESPAÑA

La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita cubrir una plaza de docente en el Centro Internacional de Español para impartir la asignatura en español “MERCADOTECNIA EN ESPAÑA”.

Duración: De febrero a junio de 2019

Jornada: 60  horas de impartición de febrero a marzo en horario de tarde.

Tareas a realizar:

Impartición de la asignatura Mercadotecnia en España.
Campus Virtual para el apoyo pedagógico de los alumnos.
Otras tareas derivadas del puesto.
Requisitos mínimos:

Titulación académica (mínimo licenciatura / grado).
Experiencia previa demostrable en el desempeño de funciones docentes similares.
Requisitos valorables:

Experiencia previa demostrable en el desempeño de funciones docentes similares: 0.5 puntos por año de experiencia (Máximo: 3 puntos).
Formación específica en ELE: 0.25 puntos por cada 100 horas de formación (Máximo: 2 puntos).
Competencia en ELE: 1 punto por certificación.
Formación específica en Ciencias Económicas, Empresariales, Investigación de Mercado, Administración de Empresas, Dirección Comerciales y similares: 0.25 puntos por cada 100 horas de formación (Máximo: 2 puntos).
Experiencia docente previa: 1 punto por año (Máximo: 5 puntos).
Proceso de selección:

El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. Aquellas candidaturas que hayan superado la primera fase serán convocadas a una entrevista personal con la Dirección y coordinación de personal docente del Centro de Internacional de Español, así como el Dpto. de Recursos Humanos, entre el 6 y 8 de febrero 2019.

Retribución: según Convenio Colectivo de la FGUMA.

Programa de la asignatura

Documentación a aportar:

Currículo.
Documentación acreditativa de los méritos alegados.
Formulario Ley de Protección de Datos.
Enviar los documentos a empleo@fguma.es hasta el 1 de febrero de 2019 a las 14h., indicando en el asunto “Oferta pública de empleo: Profesor docencia “Mercadotecnia en España”.

INTÉRPRETES

La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita crear una bolsa de profesionales que cuenten con formación y experiencia profesional acreditable en el ámbito de la interpretación para prestar servicios de interpretación profesional (simultánea, consecutiva, bilateral o de chuchotage) en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

Tareas a realizar:

  • Realizar interpretación de conferencias (simultánea y consecutiva) a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar otro tipo de interpretación (consecutiva, bilateral o chuchotage) a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con intérpretes de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). Pero se tendrán muy en cuenta otras combinaciones lingüísticas (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo).

Requisitos mínimos:

  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la interpretación.
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado) en Traducción e Interpretación o disciplinas afines (Filologías, Lenguas Extranjeras Aplicadas).

Requisitos valorables:

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Interpretación de Conferencias (itinerarios formativos en el Grado, máster o título de posgrado específico de interpretación de conferencias o interpretación para los servicios públicos, etc.). 2 puntos (formación específica e interpretación de Grado), 2 puntos (Máster en Interpretación), 2 puntos (doctorado en Interpretación). (Máximo: 5 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la interpretación más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 5 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

Proceso de selección:

El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán con base en la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de intérpretes del Servicio de Traducción e Interpretación de la UMA.

Duración: curso 2018-2019 (actualización de la bolsa en diciembre de 2019).

Jornada: en función de las necesidades del Servicio.

Retribución: según Convenio Colectivo y por encargo de interpretación.

Documentación a aportar (indispensable):

Enviar los documentos, en español, a empleo@fguma.es hasta el 15 de enero de 2019 a las 14h, indicando en el asunto “Oferta pública de empleo: Intérpretes”.


Listado único de aspirantes

Listado provisional de admitidos/excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

TRADUCTORES-INTÉRPRETES JURADOS

La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita crear una bolsa de profesionales que cuenten con el nombramiento de intérpretes jurados del Ministerio de Asuntos Exteriores para prestar servicios de traducción jurada en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

 Tareas a realizar:

  • Realizar traducciones juradas de documentos académicos a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar interpretaciones juradas en asuntos que tengan que ver con la vida académica en la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con intérpretes jurados de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). No obstante, también podrán formar parte de la bolsa intérpretes jurados de otras lenguas extranjeras (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo).

 Requisitos mínimos:

  • Nombramiento de intérprete jurado emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores
  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la traducción e interpretación jurada
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado).

 Requisitos valorables:

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Traducción e Interpretación, ya sea de licenciatura, Grado, Posgrado o Doctorado: 2 puntos (Grado o Licenciatura en T. e I.), 2 puntos (Máster), 2 puntos (Tesis doctoral defendida). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la traducción e interpretación jurada más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Traducción o Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 3 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con el ejercicio de la traducción o interpretación NO JURADA o la transferencia de resultados de investigación a los sectores productivos (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 2 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. o de las tecnologías aplicadas al ejercicio profesional de la traducción (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

Proceso de selección:

El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de traductores-intérpretes jurados del Servicio de Traducción e Interpretación de la UMA.

Duración: curso 2018-2019 (actualización de la bolsa en diciembre de 2019).

Jornada: en función de las necesidades del Servicio.

Retribución: según Convenio Colectivo y por encargo de traducción o interpretación.

Documentación a aportar (indispensable):

Enviar los documentos, en español, a empleo@fguma.es hasta el 15 de enero de 2019 a las 14h, indicando en el asunto “Oferta pública de empleo: Traductor-intérprete jurado”.


Listado único de aspirantes

Listado provisional de admitidos/excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida

TRADUCTORES-NO JURADOS

La Fundación General de la Universidad de Málaga necesita crear una bolsa de profesionales que cuenten con formación y experiencia profesional acreditable en el ámbito de la traducción para prestar servicios de traducción profesional en el Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.

Tareas a realizar:

  • Realizar traducciones especializadas directas o inversas a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • Realizar revisión de encargos de traducciones especializadas directas o inversas a petición del Servicio de Traducción e Interpretación de la Fundación General de la Universidad de Málaga.
  • En principio se precisa contar con traductores de las lenguas que se imparten en la Universidad de Málaga (inglés, francés, italiano, alemán, griego, árabe y coreano). Pero se tendrán muy en cuenta otras combinaciones lingüísticas (indicarlo en la ficha de competencias profesionales adjunta más abajo). 

Requisitos mínimos:

  • Contar, como mínimo, con un año de experiencia profesional acreditada en el ejercicio de la traducción.
  • Titulación académica (Licenciatura/Grado) en Traducción e Interpretación o disciplinas afines (Filologías, Lenguas Extranjeras Aplicadas).

Requisitos valorables:

  • Se valorará favorablemente que se posea formación específica en Traducción e Interpretación, ya sea de licenciatura, Grado, Posgrado o Doctorado: 2 puntos (Grado o Licenciatura en T. e I.), 2 puntos (Máster), 2 puntos (Tesis doctoral defendida). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada con la traducción e interpretación más allá del primer año (requisito mínimo exigido para participar en la convocatoria). 2 puntos por año a tiempo completo a partir del primer año. (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la experiencia profesional relacionada como profesor/a de Traducción o Interpretación (1 punto por año a tiempo completo). (Máximo: 4 puntos).
  • Se valorará favorablemente la formación complementaria recibida relacionada con el ámbito de la T. e I. o de las tecnologías aplicadas al ejercicio profesional de la traducción (aparte del Grado, la Licenciatura, el Máster o el Doctorado). 50 horas / 1 punto. (Máximo: 2 puntos).

Proceso de selección:

El proceso consistirá en el análisis y valoración curricular de todas las candidaturas recibidas en el plazo establecido, y las que cumplen con los requisitos mínimos se clasificarán en base a la mejor puntuación. En el proceso de selección se puede incorporar, si fuese necesario, una entrevista con los/las candidatos/as seleccionados/as para formar parte de la bolsa de traductores-no jurados del Servicio de Traducción e Interpretación de la UMA.

Duración: curso 2018-2019 (actualización de la bolsa en diciembre de 2019).

Jornada: en función de las necesidades del Servicio.

Retribución: según Convenio Colectivo y por encargo de traducción o interpretación.

Documentación a aportar (indispensable):

Enviar los documentos, en español, a empleo@fguma.es hasta el 15 de enero de 2019 a las 14h, indicando en el asunto “Oferta pública de empleo: Traductores – No jurados”.


Listado único de aspirantes

Listado provisional de admitidos/excluidos

Resolución definitiva de admitidos y excluidos

Resolución provisional de puntuación obtenida

Resolución definitiva de puntuación obtenida